首頁 女生 都市言情 八零嬌女一撒嬌,高冷軍少領證了

第一卷 第250章 像極了頂級保镖

  蘇婉也是忘了,西方白種人都崇尚健康的小麥色,她這種軍訓的膚色,正是他們躺在海灘上才能曬出來的。

  估計正因為這樣才會被一眼就注意到。

  從局外人一下變成了局内人。

  在這種正式,事關國家經濟命脈的場合,讓她來當翻譯,要說不緊張是不可能的。

  但是在衆多外賓和電視台、報社面前蘇婉肯定不能露怯,依舊保持着自信從容,作了一個深呼吸,集中全部注意力,跟着徐麗媛走到外賓面前。

  大方的介紹了一下自己之後就為美麗國代表和本土企業家的交談做着翻譯。

  将外賓的話翻譯成中文時,字正腔圓、咬字清晰。

  中文翻譯成外語時,音色标準,口語流利,沒有任何的卡頓。

  最重要的是蘇婉的聲音溫婉又清脆,聽着中外雙方都十分的舒适,交談的氛圍也很愉悅。

  幾番對話下來,徐麗媛懸在心尖上的刀慢慢的落了下來,很是驚訝一個農村出生的高中學生,竟然會有這麼強的心理素質。

  涉及到的一些專業名詞,她也都懂。

  徐麗媛真的太吃驚了。

  愣是眨巴了好幾下眼睛。

  之前想不明白的事她總算明白了,難怪霍枭寒會放着她妹妹那麼優秀,家世好的人不願意接觸。

  卻堅定的選擇一個農村女孩處對象。

  因為蘇婉也不差。

  到目前為止蘇婉都沒有任何的失誤。

  這期間還有政府官員和好幾個本土企業代表主動上前與美麗國代表交談。

  蘇婉也都能一一輕松應對。

  越是翻譯下去,蘇婉就越發的鎮定從容,因為所涉及的知識和專業,全是她知曉、擅長的領域。

  那種從骨子裡透露出來的自信和輕松,眸光流轉間充滿着東方女性特有的韻味魅力。

  外交部的負責人也一直都關注着這邊的情況,對于蘇婉這麼出衆的表現。

  也很是震驚和意外,感覺她就是天生做外交這塊料的。

  在心裡長長的松了一口氣。

  徐妙晴很有眼光,推薦代替的人很不錯。

  十分鐘後,徐妙晴整理好行裝,胸前挂着翻譯員的工作牌,踩着皮鞋很是優雅、專業的走進會議會場時。

  就看到蘇婉面帶着微笑,站在一群外賓面前,面對着扛着攝像頭的記者,流暢從容的翻譯着。

  整個人都透露着一種明媚、大方的感覺,一颦一語間都十分的有感染力。

  讓周圍的人都認真傾聽,其中還有其他行業的外賓代表也在其中,眼睛視線都專注的落在蘇婉的身上。

  而她的姐姐高級翻譯員,竟然就默默的陪在一旁,像是一個陪襯。

  蘇婉就如同一束耀眼的光般,一下刺痛了徐妙晴的眼睛。

  讓她明豔的五官頓時陰沉下去。

  簡直不敢相信自己看到的,有種不好的預感。

  “看來我特地找角度抓拍的照片你應該是不需要了,那位蘇婉今晚可能會上電視台。”徐妙晴的記者朋友拿着相機走了過來,說道。

  是遇到了什麼突發事件,姐姐和姐夫竟然會讓蘇婉參加到這麼重要的中外翻譯會議?

  徐妙晴平定了一下心神,走上前,來到了徐麗媛的身後。

  徐麗媛便走出人群,就将事情的經過跟她說了一遍兒。

  “蘇婉同學真的太讓我驚喜了,本以為她會緊張、放不開、不敢說,但是她的表現特别好,我猜應該是她那位高材生軍官對象老師教她的。”

  盡管蘇婉在語句翻譯上并不是那麼完美,有些欠缺的地方,但是能夠把雙方意思表達準确,就已經很難得了。

  徐麗媛示意徐妙晴朝會場的東南方角落去看。

  是霍枭寒!

  穿着白色襯衫短袖,下身黑色長褲一身便裝的霍枭寒。

  沒有穿軍裝的他少了些威嚴,但看似樸素的他卻依舊不可忽視。

  自始至終他的視線就一直停留在蘇婉的身上。

  偶爾會場上出現一些小插曲會短暫的移開,但很快就又重新回到蘇婉的身上。

  目光濃烈而深沉。

  就像是外國大片裡,忠心耿耿、堅定目标、保護富家千金的頂級保镖一般。

  他竟然會陪同蘇婉一起前來?

  在姐姐的解釋下,徐妙晴才知道是軍方上級要求的。

  她垂下眸,眸底閃過一片陰冷的幽光,所以事實上可能不是她猜想的那樣。

  軍訓兩個人不僅沒有出現任何的間隙,反倒兩個人還偷偷的以各種名義見面,甚至教蘇婉外語。

  現在看到蘇婉在這種國際會議場合展露出的昂揚、魅力,隻會加深霍枭寒對蘇婉的感情。

  不能再這樣下去。

  再次擡眸時,徐妙晴的眼神又重新恢複如初,溫雅的開口:“姐,我現在身體已經沒有問題了,接下來的會議翻譯就讓我給約翰先生翻譯吧。”

  她隻是想讓陸家人看到蘇婉優秀的一面,但并不會真的讓她大放光彩。

  也更是不希望霍奶奶看到,從而對蘇婉改觀。

  徐麗媛也是這樣想的,即便蘇婉表現的不錯,但是正式的會議肯定是不能讓蘇婉參加的,不然就太兒戲了。

  于是徐麗媛看了眼時間,就帶着徐妙晴來到了約翰面前,簡單的說明了一下原因。

  約翰看了一眼明顯更專業的徐妙晴,又看了一眼活力、明媚的蘇婉。

  拒絕了。

  “不,我覺得蘇女士給我翻譯的沒有任何問題,她的表現很棒,也很優秀。”

  “我隻需要她來給我翻譯。”

目錄
設置
手機
書架
書頁
評論